O que é o gauchês?
Quem já conviveu com um gaúcho sabe: o vocabulário do Rio Grande do Sul é praticamente um idioma paralelo. O gauchês mistura tradição, história e bom humor — e agora a gente vai traduzir isso tudo para o inglês.
👉 A ideia aqui é leve e satírica: aprender duas línguas ao mesmo tempo e ainda rir um pouco das nossas manias do sul.
Dicionário rápido: gauchês traduzido para inglês
-
De vereda: suddenly
-
Cusco: dog
-
Trovador: liar
-
Te arranca: go away
-
Bucha: hard
-
Atucanado: in a rush
-
Entrevero: a fight
-
Larguei de mão: I give up
-
Tá um frio de renguear cusco: it’s f***ing cold
-
Não tá morto quem peleia: never give up
-
Bem capaz: of course not
-
Capaz: really
-
Tri: really/so (to emphasise)
-
Bah: (depende do tom) — shit/really/I don't believe it — sempre expressa surpresa
👉 Curiosidade: muitas dessas expressões surgiram em tempos históricos, influenciadas pela convivência entre portugueses, espanhóis e povos indígenas.
Por que o gauchês é tão único?
O gauchês vai além de palavras: é uma forma de expressar a identidade cultural do sul do Brasil. Mistura humor, exagero e resistência — algo que lembra um pouco o lema britânico “keep calm and carry on”.
Essa comparação, inclusive, rende boas risadas quando tentamos explicar para gringos por que usamos “bah” em quase qualquer situação. 😅
Gauchês, inglês e viagens
Seja você gaúcho querendo brincar com seus amigos no exterior ou turista curioso sobre a cultura do RS, aprender essas expressões é um ótimo jeito de quebrar o gelo em qualquer conversa.
-
Vai receber amigos estrangeiros em Porto Alegre? Mostre esse dicionário como “sobrevivência cultural”.
-
Quer praticar inglês de um jeito divertido? Use o gauchês como ponte.
-
E claro: se planeja viajar para fora, não esqueça de ter uma conta global para câmbio (veja opções na [Wise aqui] – afiliado).
Conclusão: Bah, mas que tri legal!
O gauchês em inglês é só uma brincadeira, mas mostra como a língua carrega cultura, história e até humor.
👉 Agora quero saber: qual expressão gaúcha você gostaria de ver traduzida para inglês? Deixe ali nos comentários e compartilhe este post com seu amigo gaúcho e também com o amigo gringo.
E se o próximo passo for viajar, já garanta seu seguro de viagem e não esqueça de ter uma conta global Wise para facilitar o câmbio
E se você vier para Londres, que tal fazer um tour comigo? Vou te mostrar a cidade com o mesmo olhar curioso e divertido — cheio de histórias, expressões e comparações culturais. 🚶♀️ Clique [aqui para entrar em contato] e reservar seu passeio.
Esta página contém links de parceiros. Este site recebe comissão por compras através destes links, mas não se responsabiliza pelas reservas.
Thê é uma palavra do Rio Grande do Sul também
Tchê, sim. =)